🎁 Enroll now and get a FREE Thai Pronunciation Course!

Categories
Read and Write Thai Uncategorized

Form-changing Vowels in Thai

Those learning Thai reading and writing usually find Thai vowels quite tricky, especially when some vowels change their form depending on their position in a word. These are called “Form-Changing Vowels” (สระเปลี่ยนรูป – sà-rà bplìian-rûup). Don’t worry if you’re struggling with them; you’re not alone!  

In this guide, we’ll explain what you need to know about form-changing vowels in Thai, including key rules, step-by-step usage, and practice tips. Let’s dive in!

Table of Contents

🤔 What are Form-Changing Vowels (สระเปลี่ยนรูป)?

Form-changing vowels are Thai vowels that look different when written with certain consonants. Unlike standard vowels, which always appear in the same position (before, after, above, or below a consonant), they change shape based on their surrounding letters.  

These changes help Thai writing stay compact and readable, but they can be confusing for learners.

Let’s clarify the rules! 

🧠 Key Rules and Concepts You Need to Know

You may have noticed that Thai vowels have many characteristics that are different from those of other languages, especially in “writing”. Some of these unique characteristics include:

  • Written around consonants
  • Single letters or vowel clusters
  • Short and long vowels
  • Change its form under certain circumstances

Thai words are formed by combining an initial (or beginning) consonant with the vowel. This directly affects the tone we pronounce that word.

Whether the word is monosyllable or multi-syllable, it may also have an ending consonant. The ending consonant, however, affects not only the way we write the word, but also the tone we pronounce it.

The Thai vowels can be categorized into 3 groups according to the way they are written in a word, namely

  • Non-Form Changing Vowels (สระคงรูป – sà-rà kong-rûup) – As the name suggests, their form remains unchanged when writing.

For example:

The vowel  -ี /ii/ is always put above the initial consonant, as in ดี /dii/ (= good), มี /mii/ (= to have), or จีน /่jiin/ (= China, Chinese)

The vowel เ-ือ /eeua/ is always written with เ in front, -ื above, and อ after the initial consonant, as in เรือ /reeua/ (= boat)

  • Form-Changing Vowel (สระเปลี่ยนรูป – sà-rà bplìian-rûup) – The vowel form changes when the word has an ending consonant

For example:

When there is an ending consonant, the vowel -ะ changes the form to write with -ั over the initial consonant, as in ก + ะ + บ = กับ /gàp/ (with)

  • Inherent (Reduced) Vowel (สระลดรูป – sà-rà lód-rûup) – The vowel form disappears (or partly disappears) when the word has an ending consonant

For example:

When there is an ending consonant, the vowel โ-ะ entirely disappears, as in น + โ-ะ + ก = นก /nók/ (= bird)

In this blog, we will focus on the second type of vowels, which change form when there is an ending consonant – or “Form-Changing Vowels“.

some Thai vowel forms, Thai vowels

👣 Step-by-Step Guide to Identifying Form-Changing Vowels (สระเปลี่ยนรูป)

Below are steps to help you identify the form-changing vowels in Thai:

1️⃣ Step 1: Identify the Vowel

Look at the vowel in its full (normal) form first (i.e., –ะ /-a/, เ–ะ /-e/, เเ–ะ /-ae/, เ–อ /-eeu/).  

2️⃣ Step 2: Check for a Final Consonant  

If the syllable ends with a consonant, the vowel may change:  

– “–ะ” → “◌ั ” (e.g., “กัน” /gan/ instead of “กะน”).  

– ” เ–ะ ” → ” เ–็ ” (e.g., “เด็ก” /dèk/ instead of  “เดะก”).  

3️⃣ Step 3: Adjust the Vowel Position  

Some vowels change its form, or a part of its form, and move above the consonant:  

🚨Vowel “–ะ” becomes a small mark above “◌ั ” the initial consonant.

        For example:

  • ก + –ะ + น becomes “กัน” /gan/
  • จ + –ะ + ด becomes “จัด” /jàd/
  • ป + –ะ + ก becomes “ปัก” /bpàk/

🚨Vowel ” เ–ะ ” becomes a small mark above ” เ–็ ” the initial consonant.

        For example:

  • ด + เ–ะ + ก becomes “เด็ก” /dèk/
  • จ + เ–ะ + ด becomes “เจ็ด” /jèd/
  • ม + เ–ะ + ด becomes “เม็ด” /méd/ 

🚨Vowel ” แ–ะ ” becomes a small mark above ” แ–็ ” the initial consonant.

        For example:

  • ข + แ–ะ + ง becomes “แข็ง” /kǎeng/
  • ฮ + แ–ะ + ก becomes “แฮ็ก” /háek/
  • ม + แ–ะ + ก becomes “แม็ก” /máek/  

🚨Vowel ” เ–อ ” becomes a small mark above ” เ–ิ ” the initial consonant.

📌 NOTE: This applies to other ending consonants, except for the consonat “ย”

For example:

  • ด + เ–อ + น becomes “เดิน” /deeun/
  • ช + เ–อ + ญ becomes “เชิญ” /cheeun/
  • ก + เ–อ + ด becomes “เกิด” /gèeud/

4️⃣ Step 4: Practice with Real Words  

Here is how you can practice writing and reading Thai words with the form-changing vowels:

🇹🇭 Start with Simple Words – Write each word multiple times and say it out loud as you write.

🇹🇭 Focus on One Vowel at a Time – You can work on one vowel first,  such as the vowel “-ะ” and find the words that use it. You will see how it changes based on the ending consonant it pairs with.

🇹🇭 Highlight the Vowels – When reading words, mark the vowels with a colored pencil or highlighter to visually focus on them while you learn how they interact with consonants.

🇹🇭 Use Vocabulary Lists – Take beginner-friendly word lists and look for those including form-changing vowels. Practice writing each word several times to get yourself familiar with their patterns.

🇹🇭 Practice with Sound – Listen to how the words are pronounced in apps or videos. Then write down what you hear to check if your written vowels match the correct spelling of the words.

🧊 Summary

Thai form-changing vowels, สระเปลี่ยนรูป /sá-rá bplíian rûup/, present a unique challenge for learners when they change their written form with the presence of the ending consonant. 

You can find below the summarized vowels with some examples:

summary form-changing vowels

Understanding key rules governing these transformations is crucial for accurate reading and writing, thus enabling the learners to improve their Thai language proficiency.

You may wish to check out the following about Thai scripts, reading Thai, or writing Thai:

  ✍️ Blog: Challenges to learn Thai scripts and ways to overcome them

  🎞️ Youtube: Read & Write Thai Tutorial: เนย (สระเอ หรือ สระเออ?)

But if you want to learn how to read and write Thai scripts systematically, step-by-steply, we encourage you to check out our BananaThai’s Ultimate Thai Reading course.

The course is an ultimate guide to helping you master Thai reading effortlessly. We simplified complicated Thai rules to six easy-to-follow chapters with thirty lessons.

📞 Contact our team or book a private Thai lesson at lesson@bananathaischool.com. We are happy to help you get started easily. 

Categories
How to say this in Thai Situational Thai

How to Order Food in Thai as a Beginner

Discovering food in Thailand is an exciting way to dive into its lively culture and delicious cuisine. Whether visiting for a short trip or making Thailand your home, learning how to order food in Thai can be a fun and rewarding experience

This guide makes it easy by sharing keywords and phrases, popular dishes, and simple tricks to personalize your order. You’ll feel more at home exploring Thailand’s famous flavors. 

Ready to spice things up? Let’s start your journey into Thai dining!

Table of Contents

The Word "Food" in Thai

The word for “food” in Thai is “อาหาร” (aa-hăan). It comes from Pali-Sanskrit origins, which refers to “sustenance or nourishment” (from Pali) and “food or intake” (from Sanskrit).  

In Thai, the word “อาหาร – aa-hăan” is commonly used in formal speech, writing, and compound words. However, in everyday conversation, Thais often use other words like “ข้าว (kâao)”, which literally means “rice” but is often used to mean “a meal” in casual speech.

🍚 Examples for formal/ general use:

          restaurant = ร้านอาหาร – ráan aa-hǎan

          Thai food = อาหารไทย – aa-hǎan tai

          healthy food = อาหารเพื่อสุขภาพ – aa-hǎan pêeua sùk-kà-pâab

🍚 Examples for casual speech:

          Have you eaten yet? = กินข้าวหรือยัง – gin kâao rěeu-yang 

          Let’s find something to eat! = ไปหาอะไรกินกัน – bpai hǎa à-rai gin gan  

pat-thai, order food in Thai

How to Say "I Want..." in Thai

In Thai, the word “เอา – ao” is commonly used when ordering food because it is a concise and versatile way to express “I want” or “I’ll have.”

The Thai language often relies on context and short, direct expressions. This is why the word “เอา – ao” fits perfectly into this conversational style.

💡 Saying “เอา – ao” while pointing to a dish on the menu communicates clearly that you want that dish without needing extra words.

Let’s look at how to order the food in Thai:

  • Identify Your Dish: Study the menu and decide what dish you’d like. For example, if you’re a fan of curry, you might choose dishes with the word แกง (gaaeng) which means “curry”.
  • Formulate Your Order: Start by saying “เอา – ao” followed by the name of the dish.
    For instance, if you want one bowl of green curry, you could say,
    “ao gaaeng kǐiaw-wǎan”- เอาแกงเขียวหวาน This means, “I’d like one bowl of green curry.” 
  • Specify Quantity: Add the required quantity right after the dish name, such as “หนึ่ง” (one) or “สอง” (two).

    Normally, to tell the amount of any food, we have to put its container (unit words) right after the number as a unit of nouns, but you can drop it if you don’t know the word in Thai.

  • Politeness Counts: Always finish your order with “ครับ – kráp if you’re male or “ค่ะ – kâ if you’re female. This small addition makes your order polite and respectful.

For an example, 
เอาผัดกะเพราหมูหนึ่งจานค่ะ (ao pàt ga-prao muu nèung jaan

= I want a dish of pork stir-fried basil. 

📝 Sentence breakdown
– เอา ao = to want (word to casually order)
– ผัดกะเพราหมู pàt ga-prao muu = pork stir-fried basil
– หนึ่ง nèung = one (quantity)
– จาน jaan = plate (container or unit word)
– ค่ะ = polite Thai ending

Ten Examples of Thai Dishes

Thai cuisine is renowned for its vibrant flavors and diverse dishes. Here are 10 popular Thai dishes that you might encounter—and order—with confidence:

pat-thai, tom-yam gung

Pat-thai (Pàt-tai - ผัดไทย)

   A world-famous stir-fried noodle dish with a perfect balance of sweet, sour, and spicy flavors.  

🗣️ Example Order:

I want a plate of Pat-thai = ao Pàt-tai nèung jaan kráp / kâ – เอาผัดไทยหนึ่งจานครับ / ค่ะ

Dtôm-yam Gûng (Dtôm-yam Gûng - ต้มยำกุ้ง)

   A spicy and sour shrimp soup packed with lemongrass, kaffir lime leaves, and chili.  

🗣️ Example Order:

I want a bowl of Dtôm-yam Gûng = ao Dtôm-yam Gûng nèung chaam kráp / kâ – เอาต้มยำกุ้งหนึ่งชามครับ / ค่ะ

som-tam, green curry

Sôm Dtam (Sôm Dtam - ส้มตำ)

A refreshing green papaya salad known for its crisp texture and zesty, spicy flavor.  

🗣️ Example Order:

I want a plate of Sôm Dtam = ao Sôm Dtam nèung jaan kráp / kâ – เอาส้มตำหนึ่งจานครับ / ค่ะ

Green Curry (Gaaeng Kǐiaw-Wǎan - แกงเขียวหวาน)​

Also known as green curry, it is a creamy blend of coconut milk, green chili, fragrant herbs and meat.  

🗣️ Example Order:

I want a bowl of Gree Curry = ao Gaaeng Ki̬iaw-Wǎan nèung chaam kráp / kâ – เอาแกงเขียวหวานหนึ่งชามครับ / ค่ะ

massaman, green curry

Massaman Curry (Gaaeng Mát-Sà-Màn - แกงมัสมั่น)

A rich, aromatic curry with spices like cinnamon, cardamom, and nutmeg, usually made with chicken (gài) or beef (néeua).  

🗣️ Example Order:

I want a bowl of Massaman = ao Gaaeng Mát-Sà-Màn nèung chaam kráp / kâ – เอาแกงมัสมั่นหนึ่งชามครับ / ค่ะ

Dtôm Kàa Gài (Dtôm Kàa Gài - ต้มข่าไก่)

A mild yet flavorful soup made with coconut milk, galangal, and tender pieces of chicken.  

🗣️ Example Order:

I want a bowl of Dtom Kaa Gai = ao Dtôm Kàa Gài nèung chaam kráp / kâ – เอาต้มข่าไก่หนึ่งชามครับ / ค่ะ

fried rice, chicken rice, kao man gai

Thai Fried Rice (Kâao-Pàt - ข้าวผัด)

Thai fried rice that can be customized with various proteins and vegetables.  

🗣️ Example Order:

I want a plate of fried rice with shrimp = ao Kâao-Pàt Gûng nèung chaam kráp / kâ – เอาข้าวผัดกุ้งหนึ่งจานครับ / ค่ะ

Chicken Rice (Kâao Man Gài - ข้าวมันไก่)

A simple yet savory chicken and rice dish, often served with a flavorful dipping sauce.  

🗣️ Example Order:

I want a plate of Kaao-man Gai = ao Kâao Man Gài nèung jaan kráp / kâ – เอาข้าวมันไก่หนึ่งจานครับ / ค่ะ

pat ga-prao, kao soy

Kâao Gà-prao Mǔu (Kâao Gà-prao Mǔu - ข้าวกะเพราหมู)

A popular savory and spicy Thai dish, it consists of stir-fried pork with holy basil (กะเพรา, Gà-prao), garlic, and chili. It is served over steamed rice (ข้าว, Kâao) and often has a fried egg on top. The meat can be customized to your preference.  

🗣️ Example Order:

I want a plate of Kâao Gà-prao Mǔu = ao Kâao Gà-prao Mǔu nèung jaan kráp / kâ – เอาข้าวกะเพราหมูหนึ่งจานครับ / ค่ะ

Kâao Soy (Kâao Soy - ข้าวซอย)

A northern Thai specialty featuring egg noodles in a creamy, spiced curry broth.  

🗣️ Example Order:

I want a bowl of Kâao Soy = ao Kâao Soy nèung chaam kráp / kâ – เอาข้าวซอยหนึ่งชามครับ / ค่ะ

Common Words for Ingredients in Thai

Let’s learn basic words for common ingredients so you can order food with particular protein and customize your dishes effectively.

Thai WordTransliterationEnglish Translation
หมูMǔuPork
ไก่GàiChicken
เนื้อNéeuaBeef
ปลาBplaaFish
กุ้งGûngShrimp
หมึกMèukSquid
เต้าหู้Tâo-hûuTofu
ไข่KhàiEgg
ข้าวKhâaoRice
ก๋วยเตี๋ยวGùai-dtǐaoNoodles
น้ำปลาNám-bplaaFish sauce
น้ำตาลNám-dtaanSugar
พริกPríkChili
กระเทียมGrà-thiamGarlic
ซีอิ๊วSii-íwSoy sauce
ซอสหอยนางรมSót hǒi naang romOyster sauce
เกลือGluueaSalt
ผงชูรสPhǒng chuu-rótMSG (flavor enhancer)

How to Customize Your Dish with "sài / mâi sài" (ใส่ / ไม่ใส่)

Thai cuisine is famous for its rich, customizable flavors. One of the easiest ways to tailor your meal is by using the simple commands “ใส่ – sài” (to include) and “ไม่ใส่ – mâi sài” (to exclude).

When you customize your dish using “ใส่ sài (put)/ ไม่ใส่ mâi sài (don’t put)”, you control exactly what goes into your meal, ensuring it perfectly matches your taste preferences and dietary needs.

Here are some ideas to enhance your Thai dining experience by using “ใส่ sài/ ไม่ใส่ mâi sài”:

  • ✅ Add Ingrediens: Use “ใส่ – sài” to add extra ingredients like chili (= sài prík), garlic (= sài grà-tiiam), or basil (= sài gà-prao) for a bolder taste that brings out the dish’s essence.
  • ❌ Customize for Your Diet: Opt for ไม่ใส่ – mâi sài” to remove ingredients such as peanuts (= mâi sài tùua), seafood (= mâi sài aa-hǎan tá-lee), or onions (= mâi sài hǎawm) if you have allergies or simply prefer a cleaner flavor profile.

With this simple order, you unlock the potential of Thai cuisine and create an interactive and satisfying dining experience.

Summary

Ordering Thai food doesn’t have to be overwhelming.

1). Start with simple phrases like Ao…” (เอา = I want…) followed by the name of the dish and the number you want (nèung for 1 or sǎawng for

2). You can use the keywords like sài (ใส่ = include..) and mâi sài (ไม่ใส่ = don’t add/ exclude…) to customize your meal. Try out different dishes and don’t be afraid to experiment with flavors!

Thailand’s street food culture is one of the best in the world, and knowing how to order will make your experience even more enjoyable. You may want to check out the following to learn more about Thai food:

🎞️ YouTube

🥘 Comprehensible Thai: Thai Fast Food อาหารตามสั่ง (Beginner)

🍜 Learn Thai to order noodles like a boss

If you want to learn more Thai phrases and practice real-life conversations, check out Banana Thai’s online courses for a fun and engaging way to improve your Thai skills.

Now you’re ready to order your favorite Thai dish with confidence. Enjoy your meal! or Taan hâi à-ròi ná! (ทานให้อร่อยนะ!) 

Categories
How to say this in Thai Thai Foundation Uncategorized

Mastering Thai Question Words

Learning to ask questions is one of the essential skills in any language, including Thai. Thai question words are not difficult to use, and once you understand the sentence structure, you’ll form questions like a native Thai!

Today we’ll cover the most common Thai question words, their syntax, exceptions, and practical examples to help you ask and answer questions with confidence. Let’s go!

Table of Contents

Sentence Structure for Thai Question Words

In Thai, most question words are placed at the end of a sentence, unlike in English, where they put question words are placed at the beginning.

The basic structure for Thai questions with question words is:

[Subject] + [Verb] + [Object / Complement] + [Question Word?]

For example:

  • คุณชอบกินอะไร? (kun châawp gin à-rai?) = What do you like to eat?

  • คุณจะไปที่ไหน? (kun jà bpai tîi-nǎi?) = Where are you going?

However, some question words can appear at the beginning of a sentence. We will cover that in the exceptions section.

Exceptions: Question Words That Appear at the Beginning

While most Thai question words are at the end of a sentence, some can be placed at the beginning, especially in formal speech or writing. Examples include:

❓ทำไม (tham-mai?) = Why?

          ทำไมคุณมาสาย? (tam-mai kun maa sǎai?) = Why are you late?

❓เมื่อไหร่ (mûuea-rài?) = When?

          เมื่อไหร่คุณจะไปเมืองไทย? (mêeua-rài kun jà bpai meeuang-tai?) = When will you go to Thailand?

❓ใคร (krai?) = Who? – when it is asked for the “subject” of the sentence

          ใครอยู่ที่นั่น? (krai yùu tîi nân?) = Who is there?

Thai question words, how to use question word in Thai

Common Thai Question Words

The Thai question words here are what we know in English as the “WH-question words”, e.g. what, when, where, why, how, etc. These question words are a group of interrogative words used to ask for specific information – not only for ‘yes’ or ‘no’.

Below you will find the common Thai question words with some examples in the questions:

🌺อะไร = What?

Used to ask about things, objects, or actions.

Examples:

  • คุณทำอะไร? (kun tam à-rai?) = What are you doing?
  • นี่คืออะไร? (nîi keeu à-rai?) = What is this?
  • คุณเห็นอะไร? (kun hěn à-rai?) = What do you see?
💡 Tip:
As mentioned, อะไร (à-rai) can be placed either at the beginnning or at the end of the sentence depending on if it works as the subject or an object. 
As a subject (at the beginning)
Examples:
  • อะไรอยู่ในห้อง (à-rai? yùu nai hâawng) = What’s in the room?
  • อะไรอร่อย (à-rai? à-ròi) = What’s delicious? / What’s good? 
As an object (At the end)

Examples:

  • คุณกินอะไรอยู่ (kun gin à-rai? yùu) = What are you eating? 
  • มองอะไร (maawng à-rai?) = What are you looking at?
  • อยากทำอะไร (yàak tam à-rai?) = What do you want to do?

🌺ใคร = Who?

Used to ask about a person’s identity.

Examples:

  • เขาเป็นใคร? (kǎo bpen krai?) = Who is he?
  • ใครโทรหาผม? (krai too hǎa pǒm?) = Who called me?
Thai question words, how to use question word in Thai

🌺กับใคร = With whom?

 

Used to ask about ask about companions

Examples:

  • คุณไปเที่ยวกับใคร? (kun bpai-tîiaw gàp krai?) = Who are you traveling with?
  • เขากินข้าวกับใคร? (kǎo gin kâao gàp krai?) = Who are you eating with?

🌺ของใคร = Whose?

Used as possessive pronoun and possessive adjective

Examples:

  • นี่ของใคร? (nîi kǎawng krai?) = Whose is this?
  • หมาตัวนี้ของใคร? (mǎa dtuua níi kǎawng krai?) = Whose dog is this?

🌺ที่ไหน (tîi-nǎi) = Where?

Used to ask about locations

Examples:

  • คุณอยู่ที่ไหน? (kun yùu tîi-nǎi?) = Where are you?
  • ร้านอาหารอยู่ที่ไหน? (ráan aa-hǎan yùu tîi-nǎi?) = Where is the restaurant?
  • พวกเขาเจอกันที่ไหน? (pûuak-kǎo juuh gan tîi-nǎi?) = Where did they meet?

🌺อย่างไร / ยังไง (yàang-rai / yang-ngai) = How?

Both “อย่างไร – yàang-rai” and “ยังไง – yang-ngai” mean “How” in English, and are generally used in the same way as that in English – which is to ask questions about manner, condition, or degree. 

  • คุณพูดภาษาไทยได้อย่างไร? (khun phûut phaa-săa Thai dâai yàang-rai?) = How can you speak Thai?
  • ทำยังไงให้เก่งภาษาไทย? (tham yang-ngai hâi gèng phaa-săa Thai?) = How do I become good at Thai?

💡Note:

However, there are cases when we use the question word “อย่างไร – yàang-rai” or “ยังไง – yang-ngai” in Thai instead of using “what (อะไร – à-rai) as in English. The nuance of it is the focus on manner, method, or qualitative information about something than merely listing something out.

Scenario: 

You have had a headache for a few days with high fever, so you go to see the doctor.

The doctor may ask you:

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 English question:  “What symptoms do you have? (direct translation is คุณมีอาการอะไร – kun mii aa-gaan à-rai)” 
🇹🇭 Thai question:  “คุณมีอาการยังไงบ้าง – kun mii aa-gaan yang-ngai bâang”

With the question word อย่างไร – yàang-rai / ยังไง – yang-ngai (= how?), the doctor is asking about the nature or quality of your symptoms. 

It’s akin to asking, “How are you feeling?” or “In what way are you experiencing these symptoms?”

🌺เท่าไหร่ (tâo-rài) = How much?

Used when asking about price or quantity.

  • อันนี้ราคาเท่าไหร่? (an-níi raa-kaa tâo-rài?) = How much is this? – Asking for “price”
  • คุณจะซื้อมะม่วงเท่าไหร่? (kun jà séeu má-mûuang tâo-rài?) = How much mango do you want to buy? – Asking for “quantity”

🌺ทำไม (tam-mai) = Why?

Used to ask for reasons

  • ทำไมคุณเรียนภาษาไทย? (tam-mai kun riian paa-sǎa tai?) = Why are you learning Thai?
  • ทำไมเขาถึงไม่มาเมื่อวานนี้? (tam-mai kǎo těeung mâi maa mêeua-waan-níi?) = Why didn’t he come yesterday?

💡Note:

The word ถึง – těeung in the second example can be called “Emphasis Particle”. In this case, it is sometimes put before the verb to emphasize the unexpected outcome: Yesterday he was expected to come here, but he did not. That is why the person asking this question wants to know the reason for not showing up as expected. 

However, the word ถึง – těeung is omittable if the person asking the question wants only the factual reason of him not showing up.

🌺เมื่อไหร่ (mêeua-rài) = When?

Used to ask about time in a general sense, covering broader contexts

  • คุณจะกลับมาเมื่อไหร่? (kun jà glàp maa mêeua-rài?) = When will you come back?
  • งานเลี้ยงเลิกเมื่อไหร่? (ngaan-líiang lûuhk mêeua-rài?) = When does the event end?
  • คุณจะไปเที่ยวเชียงใหม่เมื่อไหร่? (kun ja bpai-tîiaw chiiang-mài mêeua-rài?) = When will you go to Chiangmai?

🌺กี่โมง (gìi-moong) = What time?

Used to ask about a specific time of day, equivalent to “what time?” 

It focuses on asking for a specific hour in the day, unlike เมื่อไหร่ (muea-rai), which broadly asks “when?” and can refer to any point in time—past, present, or future.

  • ตอนนี้กี่โมง? (dtaawn-níi gìi moong?) = What time is it now?
  • คุณจะมาถึงที่นี่กี่โมง? (kun jà maa těung tîi-nîi gìi moong?) = What time will you arrive here?
  • เครื่องออกกี่โมง? (krêeuang àawk gìi moong?) = What time will the plane leave/ What is the flight time?

Mastering Thai question words can make your conversations in Thai so much smoother and more meaningful. They’re handy for asking the right questions and showing that you’re becoming more confident in the language. The more you practice, the easier it gets!

You may want to check out the following for more interesting information about questions:

Youtube –> Ask Questions in Thai | Basic Thai 101 

Want to learn more about forming Thai sentences and speaking naturally? Check out Banana Thai’s online courses to master Thai in a fun and engaging way!

Happy learning!

Categories
How to say this in Thai Thai life style Uncategorized

Learn Common Thai Ingredients: A Guide for Thai Food Lovers

Thai food is famous worldwide for the perfect balance of its bold flavors and aromatic herbs.  Whether you’re learning Thai cuisine for fun or diving into Thai culture, understanding the essential ingredients will help you cook authentic Thai dishes and appreciate the rich culinary heritage of Thailand.

In this guide, we’ll explore eight common Thai ingredients, their uses in Thai cooking, where to find them, and how to manage allergies if needed. Those learning Thai will also find the Thai names and scripts useful so you can recognize them when ordering food or shopping in Thailand.

Table of Contents

The Characteristics of Thai Food

Thai food is famous for its delicious and bold flavors. Here are some elements that make Thai food special:

  • Balanced Flavors – Thai dishes mix sweet, sour, salty, and spicy flavors perfectly.
  • Fresh Herbs and Spices – Ingredients like lemongrass, kaffir lime leaves, and basil add depth and fragrance to the dishes.
  • Spicy Kick – Thai food often uses chili peppers, but you can adjust the spice level to your preference.
  • Rich Umami – Fish sauce, shrimp paste, and fermented soybeans give Thai food its deep, savory taste.

By understanding these key points,  you can better understand and enjoy the unique taste of Thai dishes.

What Are "Ingredients"?

Ingredients – or “เครื่องปรุง (krêeuang-bprung)” in Thai – are the individual food items or components used to create a dish or recipe.

Ingredients include vegetables, meats, spices, herbs, and other seasonings.

For instance, when making ‘Pad Thai’, common ingredients include rice noodles, tamarind paste, fish sauce, shrimp, peanuts, bean sprouts, chives, and lime.

8 Common Thai Ingredients

As mentioned earlier, Thai food is known for its harmonious blend of sour, sweet, salty, and spicy flavors. So it’s no surprise that these seasonings are essential ingredients for creating the delicious taste of Thai cuisine.

Let’s have a look at these 8 common Thai ingredients:

fish sauce, lemongrass, kaffir lime leaves, chilies

🥘Fish Sauce (น้ำปลา - nám-bplaa)

Fish sauce is a key ingredient in Thai food, adding a salty and savory taste. Fish sauce is often used in stir-fries, soups, and curries. Fish sauce is an important ingredient used by mixing with lime juice, sugar, garlic, and chili to create flavorful dipping sauces for spring rolls, grilled meats, and seafood. 

🥘Lemongrass (ตะไคร้ - dtà-krái)

Lemongrass is a fragrant herb that adds a citrusy aroma to Thai dishes. It’s one of the three must-have ingredients for any spicy soup (known as ‘ต้มยำ – Dtôm-yam’ in Thai). Finely chopped or ground lemongrass is often mixed into curry pastes, which are used in a range of Thai curries like Green Curry or Red Curry. Lemongrass tea is a popular drink, due to its refreshing taste and potential health benefits.

🥘Kaffir Lime Leaves (ใบมะกรูด - bai má-grùud)

Kaffir lime leaves are famous for their strong citrus smell and taste. They give a fresh, zesty scent similar to lime, lemon, and a hint of flowers. Unlike regular limes, kaffir lime leaves have a special and unique taste that’s hard to replace. It is a key ingredient in soups such as ต้มยำ (Dtôm-yam) and ต้มข่าไก่ (Dtôm-kàa Gài), contributing to the distinctive taste and aroma.

🥘Chilies (พริก - prík)

The term in British English and in Australia, New Zealand, India, Malaysia and other Asian countries is just “chilli” without “pepper”. The renowned spiciness of Thai food comes mainly from this chili. There are 5 types of chili used in Thai food, of which the hottest one is called พริกขี้หนูสวน – prík kîi nǔu sǔuan  (garden mouse-dropping chili). Thai chilies are used both fresh and dried.

galangal, tamarind paste, coconut milk, holy basil

🥘Galangal (ข่า - kàa)

Galangal is sometimes referred to as Thai or Siamese Ginger. It has a sharp, peppery flavor and is often mistaken for ginger. Galangal is a key ingredient in Thai spicy soups and curries. It is the main ingredient in ต้มข่าไก่ (Dtôm-kàa Gài) – a coconut milk-based soup featuring galangal prominently, lending it a slightly spicy and tangy taste.

🥘Tamarind Paste (มะขามเปียก - má-kǎam-bpìiak)

Tamarind paste is made from the tamarind fruit, which has a sweet and tangy flavor. It’s a staple ingredient in Thai cuisine, adding depth and complexity to various dishes by balancing out savory and spicy elements. If you are a fan of ผัดไทย (Pàd Thai), you may still recall the balanced flavors of the sauce used in this well-known Thai dish, which is contributed to by tamarind paste.

🥘Coconut Milk (กะทิ - gà-tí)

Coconut milk is a key ingredient in Thai cuisine, adding a rich and creamy texture to many dishes. If you love Thai curries, you may also recall the contribution of coconut milk in those curries, such as แกงเขียวหวาน (Green Curry), แกงเผ็ด (Red Curry), and แกงมัสมั่น (Mássàmàn Curry). Coconut milk. Coconut milk is also a popular ingredient in Thai desserts, such as ข้าวเหนียวมะม่วง (Sticky Rice with Mango) and สังขยา (Sangkaya) or a Thai custard.

🥘Holy Basil (กะเพรา - gà-prao)

Raise your hand if you have not tried our ผัดกะเพรา (Pàd Gà-prao)! This classic dish is named after holy basil and features it prominently, providing a fragrant and flavorful kick. Many people come to Thailand with this dish among the top of their ‘must-do’ list in Thailand. Holy basil can also be found in other Thai dishes such as ผัดฉ่า (pàd chàa) and spicy soups.

Below is a quick guide to our 8 common Thai ingredients with some sample dishes you may want to try:

Where to Find These Ingredients

In Thailand, you can find all these ingredients at every fresh market, and supermarket. Morning markets in all provinces have these ingredients for those who enjoy walking along in the early morning, shopping for fresh foods, vegetables, and fruits like the locals.

If you’re outside Thailand, you can still find these essential ingredients in various places:

  • Asian Grocery Stores – Most cities have specialty Asian markets that carry Thai ingredients.
  • Online Retailers – Websites like Amazon and specialty Asian food stores offer dried or preserved versions.
  • Local Supermarkets – Some mainstream supermarkets now carry Thai essentials in their international sections.
  • Grow Your Own – If you love Thai cooking, consider growing herbs like Thai holy basil and lemongrass at home!

How to Manage Allergies to Thai Ingredients

Thai food is flavorful but can contain common allergens.

If you have food allergies, it is important to know how to navigate Thai cuisine safely. Here are some tips:

  • Communicate Clearly – When eating out, learn how to say your allergy in Thai:

          “I am allergic to seafood” = “ฉัน/ผมแพ้อาหารทะเล” (Chǎn/Pǒm páae aa-hǎan tá-lee)

          “I am allergic to shrimp” = “ฉัน/ผมแพ้กุ้ง” (Chǎn/Pǒm páae gûng) 

          “I am allergic to peanut” = “ฉัน/ผมแพ้ถั่ว” (Chǎn/Pǒm páae tùua)

  • Ask for modifications – When ordering in Thailand, you can say:

           “Can I have it without …?” = “ไม่ใส่… ได้ไหม (Mâi sài …… dâai mǎi?)”

            So, if you are allergic to peanut and you want it without peanut, you can say:

           “ไม่ใส่ถั่วได้ไหม ฉัน/ผมแพ้ถั่ว (Mâi sài tùua dâai mǎi? Chǎn/Pǒm páae tùua)

📝 Note

If you have a seafood allergy, be particularly careful, as shrimp paste and fish sauce are common in Thai dishes.

  • Check food labels – Many Thai sauces and pastes contain fish, shrimp, or nuts, so always read labels carefully.
  • Bring allergy cards – If you have a severe allergy, carrying a Thai-language allergy card can help you communicate your dietary restrictions clearly.

Summary

Starting to learn Thai language and food is like discovering a world full of flavors and culture. Knowing these common Thai ingredients will not only make you a better cook but also help you understand Thai culture and language better. 

So, why not visit your local Asian market, get these ingredients, and begin cooking? Your taste buds and Thai language skills will be happy!

If you’re keen to learn more about Thai cooking and culture, check out Banana Thai School’s online courses and Private Lessons where you can explore the Thai language and cuisine in an engaging way!

Happy cooking and enjoy your Thai food journey!

Categories
Uncategorized

How to Count in Thai | Learn Thai Numbers (ตัวเลขไทย)

Numbers are essential for daily life—whether shopping, telling time, or asking for prices. Learning Thai numbers will help you communicate more effectively in Thailand.

Below, we’ll go through Thai numbers 0-1 million, counting rules, and some exercises to help you master them!

Table of Contents

Thai Numbers

Counting from 0-10

Even though Arabic numberials are commonly used in Thailand, there are Thai numbers that we use in our official or formal settings. 

NumberThai NumberThai WordPronunciation
0ศูนย์sǔun
1หนึ่งnùeng
2สองsǒong
3สามsǎam
4สี่sìi
5ห้าhâa
6หกhòk
7เจ็ดjèt
8แปดbpàet
9เก้าgâo
10๑๐สิบsìp

Note: The Thai number system has both Thai numers and Thai words, but Arabic numerals (0,1,2…) are widely used in daily life.

Counting 11-20

Learn Thai Number

After you learn to count from 0-10 in Thai, let’s continue with the first 2 digits using the word “สิบ sìp” (10+)

NumberThai NumbersThai WordPronunciation
11๑๑สิบเอ็ดsìp-èt
12๑๒สิบสองsìp-sǒong
13๑๓สิบสามsìp-sǎam
14๑๔สิบสี่sìp-sìi
15๑๕สิบห้าsìp-hâa
16๑๖สิบหกsìp-hòk
17๑๗สิบเจ็ดsìp-jèt
18๑๘สิบแปดsìp-bpàet
19๑๙สิบเก้าsìp-gâo
20๒๐ยี่สิบyîi-sìp

Key Rule:

  • For 11-19, use “สิบ” (sìp) + single-digit number, except “สิบเอ็ด” (sìp-èt) instead of สิบหนึ่ง.
  • 20 is “ยี่สิบ” (yîi-sìp) (not สองสิบ).

Thai Number System: 10 to 1 Million

Now, let’s learn counting from 10 to million with different digits in Thai:

NumberThai DigitThai WordPronunciation
10๑๐สิบsìp
100๑๐๐ร้อยróoi
1,000๑,๐๐๐พันphan
10,000๑๐,๐๐๐หมื่นmùuen
100,000๑๐๐,๐๐๐แสนsǎen
1,000,000๑,๐๐๐,๐๐๐ล้านláan

Pattern:

  • Combine numbers, e.g., 256 = สองร้อยห้าสิบหก (sǒong-róoi-hâa-sìp-hòk).
  • When saying numbers, follow the order:
    • Hundreds → Tens → Ones (e.g., 783 = เจ็ดร้อยแปดสิบสาม, jèt-róoi-bpàet-sìp-sǎam).

Counting Rules in Thai

  • For multiples of ten (30, 40, 50…):

    • Use “สิบ” (sìp) with a number prefix (except 20).
    • e.g., สามสิบ (sǎam-sìp) = 30, ห้าสิบ (hâa-sìp) = 50.
  • For 21, 22, 23… (numbers after 20):

    • Say ยี่สิบ (yîi-sìp) + single-digit.
    • e.g., ยี่สิบเอ็ด (yîi-sìp-èt) = 21, ยี่สิบสอง (yîi-sìp-sǒong) = 22.
  • For 101, 102, 103…:

    • Say “หนึ่งร้อย” (nùeng-róoi) + remaining number.
    • e.g., หนึ่งร้อยห้า (nùeng-róoi-hâa) = 105

💡 Tip: 

When telling an amount in Thai, we usually say the number + digit from left to right. 

Example: 

 925 = 900 + 20 + 5
gâao-ráawy, yîi-sîp, hâa

3,500 = 3000 + 500
sǎm-pan, hâa ráawy

 24,050 = 20,000 + 4,000 + 50
sǎawng-mèeuan, sìi-pan, hâa-sî

Examples of How to Use Numbers

asking for price_shopping in Thailand
  1. ซื้อของ (Shopping) 🛍️

    • “อันนี้ราคาเท่าไหร่?”
      (An-níi raa-khaa tâo-rài?) = “How much is this?”
    • “ห้าสิบบาทค่ะ”
      (Hâa-sìp bàat khâ) = “50 baht.”
  2. บอกอายุ (Telling Age) 🐥

    • “คุณอายุเท่าไหร่?”
      (Khun aa-yú tâo-rài?) = “How old are you?”
    • “ฉันอายุ ยี่สิบห้า ปี”
      (Chǎn aa-yú yîi-sìp-hâa bpii.) = “I’m 25 years old.”
  3. บอกเบอร์โทรศัพท์ (Giving a Phone Number) ☎️

    • “เบอร์ของฉันคือ ศูนย์แปดห้า-ห้าหกเจ็ด-สามสองหนึ่งเก้า”
      (Böö khǎng chǎn kʉʉ sǔun-bpàet-hâa hâa-hòk-jèt sǎam-sǒong-nùeng-gâo.)
      = “My number is 085-567-3219.”

Exercise and Drills

🔸 Translate into Thai:

  1. 12 
  2. 43 
  3. 105 
  4. 68
  5. 379
  6. 2,021

⏬ Scroll down to see the solution below:

 

 

 

 

 

 

🌟 Solution

🔸 Translate into Thai:

  1. 12 = สิบสอง sìp sâawng
  2. 43 = สี่สิบสาม sìi sìp sǎam 
  3. 105 = หนึ่งร้อยห้า nèung ráawy hâa
  4. 379 = สามร้อยเจ็ดสิบเก้า sǎam ráawy, jèt sìp gáao
  5. 2,021 = สองพันยี่สิบเอ็ด sǎawng pan, yîi sìp èt 

And did you get all numbers correct? 🤔

Summary & Next Steps

I hope that you now can count basic numbers in Thai and apply this to your daily situations. Here is a quick summary of what you’ve learned: 

  • There is a Thai way of writing Thai numbers, however, we use the roman numbers in out daily lives.
  • Thai numbers follow a simple pattern from left to right. 
  • Structure: Number + digit
  • Practice by reading prices, asking for numbers, and testing yourself with daily numbers.

Ready to speak fluently? 🚀 Join Banana Thai’s courses for speaking, listening, and real-life Thai skills! 🎉

This topic is on the Intensive Thai Course Volume 1. In case you’d like to build a strong foundation of Thai language and conversation, check out the online course or private lessons with BananaThai. 

Categories
How to say this in Thai Situational Thai Uncategorized

How Are You? / I’m Fine in Thai – Greetings and Answering Them

One of the most important skills when learning a new language is knowing how to greet people and respond naturally. Thai people often use casual and friendly greetings in daily conversations, and mastering these phrases can help you sound more natural and confident.

In this blog, we will explain why greetings matter in Thai culture, tell you common greetings the Thai way and different ways to respond, and tips for using greetings effectively.

Table of Contents

Why Greetings Matter in Thai Culture

For those familiar with greetings such as “Hello-How are you-I’m fine, thank-you, and you?”, you may find the Thai way of greetings and questions irrelevant or somewhat nosy. They are not so, because greetings for Thai people mean a lot, such as

Respect and Hierarchy

Thai society places a strong emphasis on respect, especially when interacting with elders, superiors, or new acquaintances. Using appropriate greetings helps convey politeness and acknowledgment of social status.

greeting helps fostering relationships
Greeting helps building and maintaining relationships

Building and Maintaining Relationships

Greeting someone properly fosters good relationships, whether with friends, colleagues, or family members. It helps create a sense of warmth and friendliness in interactions.

Creating a Positive Atmosphere

A simple greeting can brighten someone’s day and set a positive tone for the conversation. Using the right greeting can make you appear more approachable and culturally aware.

Common Thai Greetings

Let’s have a look at some greetings you might have already come across:

👋 เป็นไงบ้าง (bpen ngai bâang) = How’s it going?

This is a casual and friendly way to ask someone how they are doing, commonly used among friends.

👋 สบายดีไหม (sà-baai dii mǎi) = Are you doing well?

A polite way to check in on someone’s well-being.

greeting and answering about family
Family is the foundation of social life in Thailand

👋 ครอบครัวเป็นอย่างไรบ้าง (krâawp-kruua bpen yàang-rai bâang) = How’s your family?

A polite and warm way to show interest in someone’s personal life, often used in more formal or caring situations. It is mainly aimed at expressing concern and care – not trying to be nosy!

📝 Note:

In Thai culture, family is considered the foundation of social life. This is why asking about family shows that you care about the family of the other as well.

👋 ทุกคนสบายดีใช่ไหม (túk kon sà-baai dii châi mǎi) = Is everyone doing well?

This phrase is useful when asking about a group of people, such as family or friends.

👋 ไม่ได้เจอกันนานเลย (mâi dâai juuh gan naan looei) = Long time no see!

This phrase is perfect for catching up with someone you haven’t seen in a while.

👋 ว่าไง (wâa ngai) = What’s up?

This is a very casual way to greet a friend and is used among close friends only, similar to “Hey” or “What’s up?” in English.

Responses to the Greetings

Responding to the Thai greeting may be awkward for you to do, considered that the question is not a typical way of greeting like in other parts of the world. However, there are ways for you to choose from, such as:

🙂 Positive Responses

If you’re feeling good and want to give a positive response, you can say:

  • สบายดี ขอบคุณ (sà-baai dii, kàawp-kun) = I’m fine, thank you.
  • ดีมากเลย (dii mâak looei) = Very good!
  • ช่วงนี้ดีมาก (chûang níi dii mâak) = Lately, things have been great.

☹️ Negative Responses

If things aren’t going so well, you can express it politely:

  • ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ (mâi kôi dii tâo-rài) = Not so good.
  • เหนื่อยมากเลย (nèuuay mâak looei) = Very tired.
  • ช่วงนี้เครียดนิดหน่อย (chûang níi krîiat nít nòi) = A little stressed lately.

📝 Note: You may have to be ready to tell more about it as your Thai friend or acquaintance is likely to ask further!

😐 Neutral Responses

If you don’t want to express too much, a neutral response works:

  • ก็เรื่อยๆ นะ (gâw rûueai rûueai ná) = Just so-so.
  • โอเคนะ (oh-kee ná) = I’m okay.

📝 Note:  With this kind of responses, you politely give a hint that you probably are not ready to discuss it further, or are in a hurry to do some other things.

🗣️ Explanatory Responses

If you want to elaborate, try these phrases:

  • สบายดี งานยุ่งนิดหน่อย (sà-baai dii, ngaan yûng nít nòi) = I’m fine, just a little busy with work.
  • ไม่ค่อยดี ป่วยนิดหน่อย (mâi kôi dii, bpuài nít nòi) = Not so good, I’m a little sick.
  • โอเคนะ แต่มีเรื่องให้คิดเยอะ (oh-kee ná, dtàae mii rûueang hâi kít yúuh) = I’m okay, but I have a lot on my mind.

📝 Note:  With this kind of response, it is likely that the conversation will continue, which is a way Thai people use greetings as a tool for relationship building.

Tips for Using Greetings

To help you properly and comfortably interact with your Thai acquaintances or friends in the next greeting with them, here are some tips!

1️⃣ Match the Tone

When greeting someone, consider the setting and relationship. Use casual greetings with friends and more formal ones in professional or respectful situations.

2️⃣ Ask Back

To keep the conversation flowing, ask the person back by adding แล้วคุณล่ะ? (láaew kun lâ?) = “And you?”

3️⃣ Use Polite Ending Particles ครับ (kráp) or ค่ะ (kâ)

Adding these particles makes your speech sound more polite and respectful. For example:

  • สบายดีไหมครับ? (sà-baai dii mǎi kráp?) – Polite way for men
  • สบายดีไหมคะ? (sà-baai dii mǎi ká?) – Polite way for women

Related Topics

Want to improve your Thai speaking skills? Join our Banana Thai Online Course for fun and practical lessons that will help you speak Thai with confidence!

Check out our courses at BananaThaiSchool.com

Categories
Uncategorized

Understand Thai Ending Word “นะ” ná

Master Thai reading step by step with the Ultimate Guide to Thai Reading—a structured course designed to help you decode, read, and understand Thai effortlessly.

If you’re learning Thai, you’ve probably heard the little word “นะ” (ná) used often in conversations. 

While small, this particle carries much meaning and emotion, depending on the context. It can make a sentence softer, more polite, persuasive, or even express personal thoughts. 

In this blog post, we will introduce you to this ending word, while teaching how to use this word in this different cases. So you can sound very Thai!

Table of Contents

What is ending word?

In Thai, we have words that are placed at the end of the sentence and they imply emotions, feelings, or intentions implicitly. We call them “คำลงท้าย” (kham long táai) or “Ending Words.” 

Many of these Ending Words might not have a direct translation, but when placed at the end of a phrase or sentence, they add more meaning and nuance.

Four Cases to use "นะ" (ná)

"นะ" to Inform Politely

One of the most common uses of นะ is to make a statement sound friendlier and less abrupt. It softens the tone and makes the speaker sound more approachable.

We use the word “นะ ná” when we would like to point out something or to make note about some information. 

🔹 Example:

  • วันนี้อากาศดีนะ (Wan-níi aa-kàat dii ná) = The weather is nice today.

  • ฉันต้องไปแล้วนะ (Chán tông bpai láew ná) = I have to go now.

  • วันนี้เป็นวันหยุดนะ (wan-níi bpen wan yùt ná) = Today, it’s a holiday.

💡 Tip: Without “นะ ná” the sentence could sound more direct. Adding “นะ ná” makes it more polite and natural in casual conversations.

"นะ ná" to Sweetly Convince or Persuade

If you want to gently persuade someone to do something, นะ is your best friend. It adds warmth and charm to your request.

🔹 Examples:

  • ไปดูหนังกันนะ (Bpai duu năng gan ná) = Let’s go watch a movie, okay?

  • กินผักหน่อยนะ (Gin pák nòi ná) = Eat some vegetables, please?

    Usually, when you would like to convince someone to do something with you, you can use the word “กัน gan” (placed at the end) which means “Let’s”. 

  • ช่วยสอนการบ้านหน่อยนะ (chûuay sǎawn  gaan-bâan nòi-ná) = Please help me with my homework. 

    And when you’d like to ask someone to help you out with something, you can use this syntax “ช่วย…หน่อย (chûuay…nòi)”

💡 Tip: When asking a favor or making a suggestion, adding นะ makes your request sound more inviting and less demanding.

"นะ ná" to Show Personal Feelings or Thoughts

Sometimes, นะ is used to express personal emotions, opinions, or reassurance.

🔹 Example:

  • ฉันชอบเพลงนี้มากนะ (Chǎn châawp  phleeng níi mâak ná.) = I really like this song, you know.
  • ไม่ต้องห่วงนะ ฉันโอเค (Mâi dtâawg hùuang ná, chǎn oo-kay.) = Don’t worry, okay? I’m fine.

💡 Key takeaway: Adding “นะ” makes your statement more emotional or personal!

"นะ ná" to Gently Ask for Clarification

In a conversation, you can use นะ to politely ask someone to repeat or confirm something.

🔹 Example:

  • อะไรนะ (A-rai ná?) = What was that?
  • ที่ไหนนะ (Thîi-nǎi ná?) = Where again?
  • ทำไมนะ (Tham-mai ná?) = Why was that?

💡 Key takeaway: Instead of saying อะไร? (A-rai?) (What?) directly, adding นะ makes it sound much softer and more polite!

Summary

The small word “นะ” is incredibly useful in Thai especially for colloquial conversation! 

Here’s a quick recap: 

To Inform – Softens statements and makes them more polite. 
To Persuade – Makes requests sound gentle and sweet.
To Express Feelings – Adds warmth and sincerity to opinions.
To Ask Gently – Makes questions sound more polite.

Want to learn more about Thai particles and natural conversation skills? 

This topic is taught together with other “ending words” in our Intensive Thai Course Volume 4 (upper-intermediate level). 

Join our Thai courses at Banana Thai School! 🎉 Check out our online courses or private lessons today!

Related Content

Categories
Read and Write Thai

สระไอ vs. สระใอ: Understanding the Two Thai “-ai” Vowels

🔍 Learn the difference between สระไอ and สระใอ with fun examples & a traditional Thai song!

Many Thai learners get confused between สระไอ (ai) and สระใอ (ai) because they sound exactly the same but are used differently.

The good news? There’s a simple way to remember when to use each one! Let’s break it down with easy explanations, examples, and a fun Thai song to help you memorize 20 words with สระใอ (and the rest is with สระไอ) 🎶

Categories
Learn Thai Tips Thai Foundation

Your Roadmap to Thai Fluency – Starts Here!

What Does It Take to Become Confident or Fluent in Thai? Let’s design your learning path.

If you’re ready to start learning Thai, you might be wondering: “How can I become fluent?” The answer depends on your personal goals!

In this blog post, I will introduce you to designed paths to reach your learning goal, whether you want to have basic conversations, speak Thai fluently, or master all four language skills.

Table of Contents

Why You Need a Solid Plan

Learning a language without a plan can be like wandering in a maze. 😵‍💫 Thai, with its unique script, tones, and grammar, requires a focused approach. A well-thought-out plan:

  • Helps you prioritize skills like conversation, reading, and listening.
  • Maximizes your efficiency by breaking down complex concepts.
  • Keeps you motivated and on track by setting achievable milestones.
Without a clear plan, it’s easy to get overwhelmed or feel lost, so organizing your journey ensures consistent progress.

Step 1: Choose your goals

Goal 1: Become just conversational

If your goal is to become confident in speaking daily Thai and can get by with ease, you can focus on a few things: 

✅ Solid conversational foundation
✅ Speak incorrect syntax and word orders
✅ Focus on learning 300 essential vocabulary 
✅ Learn common Thai phrases in different daily situations 

❌ No distraction with too advanced topics
❌ You can skip basic Thai reading. (unless you want to learn it) 

→ See Path A below

Goal 2: Become Fluent in Speaking Thai

Nice one! 👏🏽

If you aim to become fluent in speaking, it takes more effort and time, but worth it! Here is your focus:

✅ Everything from Goal 1, plus…
✅ Learn basic Thai pronunciation at the beginning
✅ Master advanced topics like: unit words, ending words, tenses, if-clause, conditional, conjunction, etc. to communicate in complex sentences
✅ Truly understand the nuances and colloquial Thai. 
✅ Tons of practice. Collecting your speaking hours like a pilot collecting flying miles 

💡 Expert Tip: 
We highly recommend you learn basic Thai reading as you will no longer rely on English transliteration, improve your pronunciation as well as open new sources to learn the language (Visual learning method). 

→ See Path B below

Goal 3: Become Fluent in all skills

If your dream is to master Thai in speaking, listening, reading, and writing, it’s inevitable not to learn basic Thai reading. So your focuses are as follows:

✅ Start off with basic Thai reading rules
✅ Everything from Goal 2, plus…
 Enhance your comprehension with different learning sources such as articles, short stories, podcasts, movies, and songs
✅ Focus on both input (learn, read, listen) and output (express, speak, write, journal)
✅ 
Challenge yourself to think in Thai instead of translating from your native language.

💡 Expert Tip: 90% of students who became fluent in Thai start learning basic Thai reading at the beginning of their journey. 

→ See Path C below

Step 2: Follow the ready-to-learn Paths

Path A: Intensive Thai for Beginners

Goals:

  • Build a solid foundation in basic conversation and reading.
  • Become ready to continue improving at the higher levels.
  • Communicate in ALL daily situations comfortably.

Path Instruction: 

  1. Start with Intensive Thai Volume 1 (Chapters 1-8) to learn basic syntax, build up vocabulary, and see the overview of how the language works.
  2. Continue with Volume 2 to enhance your foundation with more advanced topics.

🌟Skills: Conversation & Foundation
🚀Level: Beginner to upper-beginner
📚Number of courses: x2
Study time: 4 months
💲Price: 9,990 THB

Path B: Intensive Thai Series

Goals:

  • Designed for learners who want to focus solely on speaking Thai without delving into reading or writing.
  • Build competence in conversation by mastering essential topics for Thai syntax, word orders, colloquial elements, etc. 
  • Build up your vocabulary to 500-600 Thai words with more than 40 daily conversations.

Path Instruction: 

  1. Start with the Beginner Bundle (Volume 1&2)
  2. Continue with Volume 3 to extend more vocabulary and enhance Thai proficiency, spontaneity, and confidence to engage more in deeper-level topics in Thai.
  3. Lastly complete the last volume, to elevate proficiency to fluency, enhancing their speaking skills and expanding their vocabulary dynamics.

🌟Skills: Conversation & Foundation
🚀Level: Beginner to Intermediate
📚Number of courses: x4
Study time: 8-10 months
💲Price: 17,000 THB

Path C: 4-skill Ultimate Thai Bundle

Goals:

  • Be able to read Thai sentences or basic Thai stories with full understanding.
  • Takes you from beginner to advanced, ensuring well-rounded proficiency. 

  • Enhance your foundation and elevate your skills with additional exercises and drills.

Path Instruction: 

  1. Start of with reading basic Thai, take the Ultimate Thai Reading Course.
  2. Continue with Intensive Thai volumes 1&2 to build a solid foundation of communication. 
  3. Enhance your listening skills with 15 Thai colloquial dialogues in the Thai Listening Exercise.
  4. Improve your reading comprehensive with 20 short and fun stories and speed up your reading skills.

🌟Skills: Conversation & Foundation
🚀Level: Beginner to Intermediate
📚Number of courses: x6
Study time:12 months
💲Price: 25,000 THB

Summary

No matter what your ultimate goal is, we do believe you can achieve it. 

With our comprehensive and structured programs and our student support, learning Thai is possible and can be fun! 🥳

If you’d like to get started with learning Thai, contact us or book a call with us. We are here to support you and help you get started with ease!

 

Hear from Our Students

5/5

More than thousands of students enrolled in BananaThai’s programs. See hundreds more reviews on our Facebook Page and Google Review

Elisa Maestri
Elisa Maestri
2024-08-20
Ho scoperto Banana Thai tramite i social e mi ha appassionato subito il loro modo di spiegare, è chiaro e lo rendono facile, fanno esempi pratici con conversazioni così da poter aver modo di immergerti completamente nella lingua e nella loro cultura. Lo staff è molto gentile e pronto ad aiutarti. Ho chiesto delle spiegazioni via mail su dei dubbi che avevo su degli argomenti e mi hanno risposto subito e in modo molto chiaro. Esperienza super positiva!!! Anche i prezzi sono accessibili!
Minke s
Minke s
2024-06-24
I have bought the online course and i love it. I have volume 1 and 2 and the reading books. I have finished vol 1 and am now in vol 2. But i feel like i still have so much to deepen my knowledge with vol 1 so i keep going back as well. It is the most structured system i have found to learn thai. I love her teaching style and pleasant voice. You can repeat the videos as much as you want and there are excersises which is the key to learning. I love it. And will probably by all volumes and all books/modules i dont have yet. I would definitely recommend this course !
Steven Presti
Steven Presti
2024-03-15
This class has been great. I found them on YouTube. I started to learn on my own. And it’s been very helpful. I also started doing private lessons. And it was worth every penny. KRU Ying and KRU TUTTU. HAVE BEEN AMAZING.
marcoolinho
marcoolinho
2024-03-09
I dealt with the school and they helped. Professional dealing with clients and very skilled.
DQ Ross
DQ Ross
2024-02-12
The BananaThai online courses I have signed up for are absolutely brilliant. I have almost completed the previous version of the A1 course (they released a new version this year). I like the structure and Kru Smuk's personality makes the course very enjoyable. Everything is very well explained and the course is very well organised. The Quizlet site and app are also really helpful tools to study. I'm now able to build sentences and have a fair amount of vocabulary. I've just started the reading course and I'm really impressed so far. Again, everything is very well explained and organised. I definitely recommend both courses. Remember to sign up for the free 5-day challenge, it's a great way to find out if BananaThai is the course for you.
JChris
JChris
2023-10-16
This weekly online group class is top-notch for those want to master the subtleties of Thai language step-by-step. Teacher Smuk tackles all the fondamentals with efficiency. Attending it for more than a year, it totally worth it.
Richi_fightcoach
Richi_fightcoach
2023-10-02
Banana thai is incredible! 100% recommended. I learn online at my own pace, enjoying every lesson
Categories
Thai Pronunciation

Different Tones, Different Meanings in Thai

Why Thai Tones Matter!

Did you know that saying “maa” the wrong way could mean “horse” instead of “come”? 🤯

Thai is a tonal language, meaning the way you pronounce a word changes its meaning completely! For beginners, this can be tricky, but don’t worry—I’ll break it down in an easy, practical way.

By the end of this blog, you’ll:

✅ Understand the 5 Thai tones
✅ Learn common tone mistakes (and how to avoid them)
✅ Practice with fun and useful examples

Let’s get started! 🚀

Table of Contents

The 5 Thai Tones Explained

Thai is a total language. It means that the meaning of a word is defined by tone of the syllable. There are in total 5 tones in Thai which are: 

💡 Pro tip: With the English transliteration, you can see the symbol on top of the vowel. The symbols define the tone of the syllable. Unless, there is no symbol, the tone of the syllable is flat.

Tone Thai Example Transliteration Meaning
Mid Tone มา maa Come
Low Tone หม่า màa
Falling Tone ม่า mâa Grandma
High Tone ม้า máa Horse
Rising Tone หมา mǎ Dog

⭐️ Notice how changing the tone completely changes the meaning of the word!

Tone Comparison with Real-World Examples

1. ข้าว (kâao) vs. ขาว (kǎao)

  • ข้าว (kâao) [Falling Tone] = Rice 🍚
  • ขาว (kǎao) [Rising Tone] = White

✅ Example Sentence:

  • ฉันกินข้าว (chǎn gin kâao.) = I eat rice.
  • เสื้อตัวนี้สีขาว (Sûea tua níi sǐi kǎao.) = This shirt is white.

2. ใกล้ (glâi) vs. ไกล (glai)

  • ใกล้ (Glâi) [Falling Tone] = Near
  • ไกล (Glai) [Mid Tone] = Far

✅ Example Sentence:

  • บ้านของฉันอยู่ใกล้ตลาด (bâan kǎawng chǎn yùu glâi dtà-làat.)
    = My house is near the market.
  • เชียงใหม่ไกลจากกรุงเทพ (Chiiang-mài glai jàak grung-têep.)
    = Chiang Mai is far from Bangkok.

3. สวย (sǔay) vs. ซวย (suay)

  • สวย (sǔay) [Rising Tone] = beautiful 
  • ซวย (suay) [Flat tone] = unlucky

✅ Example Sentence:

  • คุณสวยมาก (kun sǔay mâak)
    = You’re very beautiful. 
  • วันนี้เป็นวันซวย ๆ (wan-níi bpen wan suay-suay)
    = Today is an unlucky day. 

4. หมา (mǎa) vs. ม้า (máa)

  • หมา (mǎa) [Rising Tone] = Dog 🐕
  • ม้า (máa) [High tone] = Horse 🐎

✅ Example Sentence:

  • ฉันมีหมาสามตัว (chǎn mii mǎa sǎam dtua)
    = I have three dogs. 
  • เขาชอบขี่ม้า (kǎo châawp kìi máa)
    = He likes horse riding.    

4. ป่า (bpàa) vs. ป้า (bpâa)

  • ป่า (bpà) [Low Tone] = Forest, Jungle
  • ป้า (bpâa) [Falling tone] = Aunt

✅ Example Sentence:

  • ฉันชอบเดินป่าเวลาว่าง (chǎn châawp duuhn-bpàa wee-laa wâang)
    = I like to walk in the forest (trekking) in the free time.   
  • ฉันไปหาป้าที่บ้าน (chǎn bpai hǎa bpâa tîi bâan)
    = I visit my aunt at her home.   

Related Sources